返回第829章 卢思道《河曲游》(1/1)  诗词一万首首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

    河曲游
    卢思道
    邺下盛风流,河曲有名游。
    应徐托后乘,车马践芳洲。
    丰茸鸡树密,遥裔鹤烟稠。
    日上疑高盖,云起类重楼。
    金羁自沃若,兰棹成夷犹。
    悬匏动清吹,采菱转艳讴。
    还珂响金埒,归袂拂铜沟。
    唯畏三春晚,勿言千载忧。
    赏析:
    卢思道的《河曲游》以明快的笔触描绘了河曲一带的游乐盛景,字里行间洋溢着对生活的热忱与对时光的珍视。
    开篇“邺下盛风流,河曲有名游”,点明河曲作为游乐胜地的声名,“盛风流”三字勾勒出往昔的繁华热闹,为全诗奠定怀旧而明快的基调。接着“应徐托后乘,车马践芳洲”,通过人物与车马的动态,再现当年文人雅士结伴出游的场景,“践芳洲”既写足迹遍布,又暗合自然之美与人文活动的交融。
    “丰茸鸡树密,遥裔鹤烟稠”,近景的茂密树丛与远处的朦胧云烟相映,勾勒出河曲的清幽与辽远,静景中透着生机。“日上疑高盖,云起类重楼”更是奇思妙想,将太阳比作高悬的车盖、云团比作层叠的楼宇,以具象喻抽象,既写出天地的壮阔,又暗含人对自然景观的诗意解读。
    “金羁自沃若,兰棹成夷犹”,写车马的华美与行船的悠然,动静相衬,尽显游乐的惬意。“悬匏动清吹,采菱转艳讴”,从听觉入手,葫芦笙的清越乐声与采菱女的艳丽歌声交织,声色并茂,还原了当时的热闹欢腾。
    结尾“唯畏三春晚,勿言千载忧”,笔锋一转,由景入情,将眼前的欢愉与时光的流逝相联系。怕的是暮春逝去、盛景难留,却又不说千年后的忧愁,既有对当下美好的珍视,又藏着对时光易逝的轻叹,让全诗在热闹之余多了一层淡淡的怅惘,余味悠长。
    整首诗融写景、叙事、抒情于一体,语言清丽,画面感极强,既展现了河曲游赏的盛景,又暗含对时光与美好的深刻体悟,堪称北朝诗歌中兼具生活气息与哲思的佳作。
    解析:
    1. 邺下盛风流,河曲有名游
    开篇点题,“邺下”(指代北方文人聚集之地)向来盛行风雅之事,而“河曲”更是以游乐闻名。“盛风流”既写人文之盛,又暗合河曲的自然之美,奠定全诗“游赏”的基调,引出下文的游乐场景。
    2. 应徐托后乘,车马践芳洲
    “应徐”代指文人雅士(化用建安七子中应玚、徐干的典故),他们乘坐副车(后乘)随行,车马踏过长满香草的水洲。“践芳洲”以动态写游踪,既显出行的热闹,又暗示河曲水草丰美,呼应“名游”之名。
    3. 丰茸鸡树密,遥裔鹤烟稠
    近景写“鸡树”(可能为多枝的矮树)枝叶繁茂(丰茸),远景见鹤群在浓密云烟中舒展羽翼(遥裔)。“密”与“稠”一近一远,勾勒出河曲的幽美:近处树影婆娑,远处云鹤齐飞,静中有动,层次分明。
    4. 日上疑高盖,云起类重楼
    奇思妙想的写景句:太阳升起时,光芒如车盖般高悬天际;云层涌起时,堆叠如层叠的高楼。以“高盖”“重楼”喻日、云,将自然景象具象化,既写出天地的壮阔,又暗含人在自然面前的渺小与惊叹。
    5. 金羁自沃若,兰棹成夷犹
    “金羁”指装饰华美的车马,“沃若”形容车马光鲜灵动;“兰棹”(兰木做的船桨)代指游船,“夷犹”写船行悠然舒缓。一动一静,写出陆上游赏与水上泛舟的惬意,尽显游乐的从容。
    6. 悬匏动清吹,采菱转艳讴
    “悬匏”指挂在腰间的葫芦笙,吹奏出清越的乐声(清吹);采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣(艳讴)。听觉与视觉交织,乐声、歌声、水声相融,还原了河曲游赏的热闹欢腾,充满生活气息。
    7. 唯畏三春晚,勿言千载忧
    笔锋转向抒情:最怕暮春将尽(三春即暮春),盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前的美好便好。由景入情,既点出对时光易逝的怅惘,又传递出及时行乐的旷达,让全诗在热闹之余多了一层哲思。
    句译:
    1. 邺下盛风流,河曲有名游
    邺下一带向来盛行风雅之事,河曲更是以游乐闻名。
    2. 应徐托后乘,车马践芳洲
    文人雅士们乘坐副车随行,车马踏过长满香草的水洲。
    3. 丰茸鸡树密,遥裔鹤烟稠
    矮树枝叶繁茂浓密,远处的鹤群在浓密云烟中舒展羽翼。
    4. 日上疑高盖,云起类重楼
    太阳升起时,光芒像高擎的车盖;云层涌起时,堆叠如层层高楼。
    5. 金羁自沃若,兰棹成夷犹
    装饰华美的车马光鲜灵动,兰木船桨划动,游船悠然慢行。
    6. 悬匏动清吹,采菱转艳讴
    腰间的葫芦笙吹奏出清越的乐声,采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣。
    7. 唯畏三春晚,勿言千载忧
    只怕暮春将尽,盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前便好。
    全译:
    邺下一带向来盛行风雅之事,河曲更是以游乐闻名。
    应玚、徐干等文人乘坐副车随行,车马踏过长满香草的水洲。
    矮树枝叶繁茂浓密,远处的鹤群在浓密云烟中舒展羽翼。
    太阳升起时,光芒像高擎的车盖;云层涌起时,堆叠如层层高楼。
    装饰华美的车马光鲜灵动,兰木船桨划动,游船悠然慢行。
    腰间的葫芦笙吹奏出清越的乐声,采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣。
    只怕暮春将尽,盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前便好。

上一章 目录 下一章